Message ID | 1366711456-1935-1-git-send-email-ozancag@gmail.com |
---|---|
State | New |
Headers | show |
Anthony, Am 23.04.2013 12:04, schrieb Ozan Çağlayan: > Signed-off-by: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com> > --- > po/tr.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > 1 file changed, 62 insertions(+) > create mode 100644 po/tr.po > > diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po > new file mode 100644 > index 0000000..4faefbd > --- /dev/null > +++ b/po/tr.po > @@ -0,0 +1,62 @@ > +# Turkish translation for QEMU. > +# This file is put in the public domain. I see this got committed - didn't you say a while ago to malc that "in the public domain" was not a legally valid license? Andreas > +# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. > +# > +msgid "" > +msgstr "" > +"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" > +"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" > +"POT-Creation-Date: 2013-04-22 18:33+0300\n" > +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n" > +"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n" > +"Language-Team: Türkçe <>\n" > +"Language: \n" > +"MIME-Version: 1.0\n" > +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" > +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" > + > +#: ../ui/gtk.c:214 > +msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" > +msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın" > + > +#: ../ui/gtk.c:218 > +msgid " [Paused]" > +msgstr " [Duraklatıldı]" > + > +#: ../ui/gtk.c:1282 > +msgid "_Machine" > +msgstr "_Makine" > + > +#: ../ui/gtk.c:1284 > +msgid "_Pause" > +msgstr "_Duraklat" > + > +#: ../ui/gtk.c:1290 > +msgid "_Reset" > +msgstr "_Sıfırla" > + > +#: ../ui/gtk.c:1293 > +msgid "Power _Down" > +msgstr "_Kapat" > + > +#: ../ui/gtk.c:1308 > +msgid "_View" > +msgstr "_Görüntüle" > + > +#: ../ui/gtk.c:1338 > +msgid "Zoom To _Fit" > +msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" > + > +#: ../ui/gtk.c:1344 > +msgid "Grab On _Hover" > +msgstr "Ü_zerindeyken Yakala" > + > +#: ../ui/gtk.c:1347 > +msgid "_Grab Input" > +msgstr "Girdiyi _Yakala" > + > +#: ../ui/gtk.c:1373 > +msgid "Show _Tabs" > +msgstr "Se_kmeleri Göster" >
Andreas Färber <afaerber@suse.de> writes: > Anthony, > > Am 23.04.2013 12:04, schrieb Ozan Çağlayan: >> Signed-off-by: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com> >> --- >> po/tr.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ >> 1 file changed, 62 insertions(+) >> create mode 100644 po/tr.po >> >> diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po >> new file mode 100644 >> index 0000000..4faefbd >> --- /dev/null >> +++ b/po/tr.po >> @@ -0,0 +1,62 @@ >> +# Turkish translation for QEMU. >> +# This file is put in the public domain. > > I see this got committed - didn't you say a while ago to malc that "in > the public domain" was not a legally valid license? Yup, this is my fault. xgettext generates this by default in messages.po. Translators copy that and get the boiler plate silliness. I should have noticed when I first added it. I'll send a series this afternoon and ask for all contributors to Ack. Thanks for spotting this. Regards, Anthony Liguori > > Andreas > >> +# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. >> +# >> +msgid "" >> +msgstr "" >> +"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" >> +"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" >> +"POT-Creation-Date: 2013-04-22 18:33+0300\n" >> +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n" >> +"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n" >> +"Language-Team: Türkçe <>\n" >> +"Language: \n" >> +"MIME-Version: 1.0\n" >> +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >> +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" >> +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" >> +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:214 >> +msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" >> +msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:218 >> +msgid " [Paused]" >> +msgstr " [Duraklatıldı]" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1282 >> +msgid "_Machine" >> +msgstr "_Makine" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1284 >> +msgid "_Pause" >> +msgstr "_Duraklat" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1290 >> +msgid "_Reset" >> +msgstr "_Sıfırla" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1293 >> +msgid "Power _Down" >> +msgstr "_Kapat" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1308 >> +msgid "_View" >> +msgstr "_Görüntüle" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1338 >> +msgid "Zoom To _Fit" >> +msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1344 >> +msgid "Grab On _Hover" >> +msgstr "Ü_zerindeyken Yakala" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1347 >> +msgid "_Grab Input" >> +msgstr "Girdiyi _Yakala" >> + >> +#: ../ui/gtk.c:1373 >> +msgid "Show _Tabs" >> +msgstr "Se_kmeleri Göster" >> > > > -- > SUSE LINUX Products GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany > GF: Jeff Hawn, Jennifer Guild, Felix Imendörffer; HRB 16746 AG Nürnberg
On Wed, Apr 24, 2013 at 07:36:25AM -0500, Anthony Liguori wrote: > Andreas Färber <afaerber@suse.de> writes: > > > Anthony, > > > > Am 23.04.2013 12:04, schrieb Ozan Çağlayan: > >> Signed-off-by: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com> > >> --- > >> po/tr.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > >> 1 file changed, 62 insertions(+) > >> create mode 100644 po/tr.po > >> > >> diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po > >> new file mode 100644 > >> index 0000000..4faefbd > >> --- /dev/null > >> +++ b/po/tr.po > >> @@ -0,0 +1,62 @@ > >> +# Turkish translation for QEMU. > >> +# This file is put in the public domain. > > > > I see this got committed - didn't you say a while ago to malc that "in > > the public domain" was not a legally valid license? > > Yup, this is my fault. xgettext generates this by default in > messages.po. Translators copy that and get the boiler plate > silliness. I should have noticed when I first added it. > > I'll send a series this afternoon and ask for all contributors to Ack. > Thanks for spotting this. Sounds like 'checkpatch.pl' could also do a quick grep for the phrase 'public domain' and complain if found to prevent this happening again in the future. Daniel
Applied. Thanks. Regards, Anthony Liguori
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..4faefbd --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Turkish translation for QEMU. +# This file is put in the public domain. +# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-22 18:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n" +"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n" +"Language-Team: Türkçe <>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" + +#: ../ui/gtk.c:214 +msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" +msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın" + +#: ../ui/gtk.c:218 +msgid " [Paused]" +msgstr " [Duraklatıldı]" + +#: ../ui/gtk.c:1282 +msgid "_Machine" +msgstr "_Makine" + +#: ../ui/gtk.c:1284 +msgid "_Pause" +msgstr "_Duraklat" + +#: ../ui/gtk.c:1290 +msgid "_Reset" +msgstr "_Sıfırla" + +#: ../ui/gtk.c:1293 +msgid "Power _Down" +msgstr "_Kapat" + +#: ../ui/gtk.c:1308 +msgid "_View" +msgstr "_Görüntüle" + +#: ../ui/gtk.c:1338 +msgid "Zoom To _Fit" +msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" + +#: ../ui/gtk.c:1344 +msgid "Grab On _Hover" +msgstr "Ü_zerindeyken Yakala" + +#: ../ui/gtk.c:1347 +msgid "_Grab Input" +msgstr "Girdiyi _Yakala" + +#: ../ui/gtk.c:1373 +msgid "Show _Tabs" +msgstr "Se_kmeleri Göster"
Signed-off-by: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com> --- po/tr.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 62 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po